Sankt-Petersburger Zeitung — ежедневная газета, издающаяся на немецком языке в С.-Петербурге, старейшая в России иноязычная газета, начала выходить в 1729 г., следов., одним лишь годом позже старейшей русской газеты — "СПб. ведомостей". До начала 1870-х годов составляла собственность Академии наук, затем перешла к министерству народн. просвещения, которое в 1878 г. сдало газету в аренду П. К. Кюгельгену (см.).
Сэр (англ. Sir) — английский дворянский титул; ставится перед собственным именем. Титул Сэр отдельно (не перед именем) употреблялся лицами подчиненными в отношении их начальника, также детьми при обращении к отцу. В обращении к королю титул Сэр равносилен франц. Sire (сокращ. от Seigneur) и употребляется вместо титула "Ваше Величество". Теперь в общежитии в Англии слово Сэр имеет то же значение, что франц. Monsieur.
Сюблиньи (Subligny) — французский писатель, парижский адвокат. Когда в 1667 г. Расин поставил на сцене свою знаменитую трагедию "Andromaque", Сюблиньи написал довольно безвкусную пародию на нее, "La folle querelle", разыгранную (1668) труппой Мольера в Пале-Рояле; сам Расин присутствовал на одном из ее представлений и даже смеялся вместе со всеми зрителями. Когда велась агитация против "Федры" Расина, Сюблиньи написал придирчивое, педантическое рассуждение "Dissertation sur les trag édies de Phè dre et Hippolyte" (1677), в котором провозглашал трагедию Расина безнравственным произведением, его героиню — "презренною преступницею", называл знаменитый рассказ Терамена длинным и напыщенным, удивлялся тому, что Расин недостаточно соблюдал в своей пьесе правила придворного этикета и т. п. Комедии Сюблиньи не имели большого успеха.
Ср. L. Deltour, "Les ennemis de Racine" (П., 1879); Ю. Веселовский, "Жан Расин" ("Вестник Европы", 1899, сентябрь-октябрь), "Федра", трагедия Ж. Расина, перевод Л. Поливанова, с приложением объяснительных статей (М., 1895; о Сюблиньи говорится в статье Поля Менара "Судьба Федры на французской сцене и в критике").
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб. Брокгауз-Ефрон.
Сюер, ле => СюитаСюер, ле., Сюзев., Сюзерен., Сюзьма., Сюита., ...
apienti sat => Сюлливан, АртурSapienti sat., Сюкраза., Сюкре., Сюлливан, Артур., ...
Сюлливан, Вильям => СюстермасСюлливан, Вильям., Сюлли-Прюдом., Сюрень., Сюрра., Сюстермас., ...