Шаку — см. Шакупемба.
Шакунтала (санскрит. Çakuntalâ) — героиня знаменитой индийской драмы (см. Калидаса). Эта драма была первым индийским литературным произведением, переведенным на европейский (английский) язык, и возбудила всеобщее внимание и восхищение читающей публики, в том числе таких людей, как Гёте и Вильгельм Гумбольдт. Карамзин, переведший несколько сцен драмы (с немецкого перевода Форстера, сделанного с английского перевода В. Джонса), писал ("Московский Журнал", 1792, ч. VI): "Почти на каждой странице... находил я высочайшие красоты... Калидас для меня столь же велик, как и Гомер", и выражал надежду, "что сии благовонные цветы азиатской литературы будут приятны для многих читателей, имеющих тонкий вкус". С тех пор появилось множество переводов на все почти европейские языки (в том числе и на русский, с подлинника, г-на Путяты, в "Русском Вестнике" начала 80-х гг.) и изданий оригинального санскритского текста, имеющего несколько рецензий (библиографию см. Индийская литература и Калидаса).
С. Б-ч.
Шакупемба (Penelope superciliaris) — крупная птица из рода пенелоп, которые в числе 14 видов распространены в Южной Америке от Мексики до Парагвая. У Шакупемба лоб, щеки и горло — голые, последнее — мясного цвета. Перья на голове, шее и груди аспидного цвета с беловатыми каемками, на спине, крыльях и хвосте — металлически-зеленые с серыми и ржавчинными краями. Брюхо ржавое. Об образе жизни — см. Пенелопа.
Ю. В.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб. Брокгауз-Ефрон.
Шакха => ШакшинскоеШакха., Шакша., Шакшинское., ...
Шакья => ШалажШакья., Шакьямуни., Шалагский мыс., Шалаж., ...
Шалака => ШаландаШалака., Шалакья., Шаламе., Шаламе (дополнение к статье)., Шаланда., ...