Лайнц (Lainz) — деревня под Веной, с 1891 г. вошедшая в черту этого города, составляет 13-ый округ его. Вблизи новая императорская вилла и императорский зверинец — один из самых больших парков в Европе; здесь замечательны, между прочим, акклиматизированные и живущие на полной воле муфлоны (дикие овцы).
Лайонс (Lyons) — 1) Эдмунд, британский адмирал (1790—1858); был посланником в Афинах, Швейцарии и Швеции; в 1854 г. назначен вторым главнокомандующим британских морских сил в Средиземном море; участвовал в первом бомбардировании Севастополя. После отозвания лорда Дундаса, Лайонс назначен первым главнокомандующим британского флота. Лайонс взял Керчь, 6 (18) июня 1855 г. бомбардировал Севастополь, 17-го октября взял Кинбурн. В 1856 г. возведен в звание пэра. 2) Старший сын предыдущего, граф Ричард (1817—1887) — был посланником в Вашингтоне и в этой должности способствовал предупреждению разрыва между Англией и Северо-Американскими Штатами. В 1861—67 гг. Лайонс был послом в Константинополе, в 1867—87 гг. — в Париже.
Лайстнер (Людвиг Laistner) — немецкий писатель; род. в 1845 г. Написал "Barbarossas Brautwerber" (Штут., 1875); "Studentenlieder des Mittelalters" (там же, 1879); "Novellen aus alter Zeit" (Берл., 1889); "Das Recht der Strafe" (Мюнхен, 1872); "Nebelsagen" (Штут., 1879); "Der Archetypus der Nibelungen" (Мюнхен, 1886); "Das R ä tsel der Sphinx" (Берлин, 1889); "German. V ö lkernamen" (Штут., 1892) и др.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб. Брокгауз-Ефрон.
Лайстнер (дополнение к статье) => Лаказ-Дютье (дополнение к статье)Лайстнер (дополнение к статье)., Лайтфут., Лайхтер., Лак карминный., Лак, единица денежного счета., Лак, мера сыпучих тел., Лаказ-Дютье (дополнение к статье)., ...
Ла-Кальпренед => ЛакапеныЛа-Кальпренед., Лаканаль., Лакандоны., Лакантун., Лакапены., ...
Лак-дэй => ЛакемахерЛак-дэй., Лакедемоняне., Лакемахер., ...