Главная  Энциклопедии  Словари  Добавить в Избранное



Вальсамон

Вальсамон (Феодор) — известный греческий канонист XII столетия, уроженец Константинополя; при императорах Мануиле Комнине (1142—1181) и Исааке Ангеле (1185—94) занимал, в сане диакона, важные должности в Константинопольской церкви. В 1193 г. Вальсамон был возведен на антиохийскую патриаршую кафедру, но жить остался в Константинополе и патриархом был только номинальным, так как антиохийский патриархат находился в то время во власти крестоносцев. Важнейшим сочинением Вальсамон являются его толкования (Σχόλια) на Номоканон Фотия, составленные им по поручению Мануила Комнина и патриарха Михаила Анхиала (1169—1177). Поводом к такому поручению послужило затруднение, встретившееся в церковной практике вследствие устарелости некоторых законов, заключавшихся в Фотиевом Номоканоне, но потерявших практическое значение и не вошедших в позднейший законодательный сборник — Базилики (см. это слово). На Вальсамона возложена была задача разъяснить: какие законы и после издания Базилик сохранили силу действующего права, разрешить кажущиеся противоречия и, наконец, привести позднейшие постановления константинопольского синода и новеллы императоров. Толкования В., законченные при патриархе Георгии II Ксифилине (1193—1198), которому посвящен этот труд, имеют своим содержанием Номоканон в XIV титулов, в полном его составе, т. е. как императорские законы, вошедшие в состав Номоканона, так и каноны, составлявшие так называемую синтагму. В основу своего труда Вальсамон положил мысль, что непринятие того или другого юстиниановского закона в Базилики должно быть истолковываемо как отмена этого закона. По поводу каждого юстиниановского закона, вошедшего в Номоканон, Вальсамон делает замечание, принять ли этот закон в Базилики и в какую именно их часть. Если же закон не находится в Базиликах, комментатор почти всегда замечает, что он утратил силу действующего права. Однако, свидетельство Вальсамон относительно опущения в Базиликах того или другого положения из Юстинианова права не всегда безошибочно: он судил только по находившимся в его руках рукописям, между тем как до нас дошли и такие рукописи Базилик, в которых помещены некоторые тексты из Юстинианова права, по мнению В., опущенные в Базиликах. Иногда Вальсамон противоречил сам себе, один раз отмечая известный закон из Номоканона отсутствующим в Базиликах, а в другой раз указывая место, где находится в них этот самый закон. Комментатор проводит мысль о превосходстве канонов над законами; первые, имея за себя авторитет императоров и святых отцов, приравниваются к Священному Писанию. Несмотря, однако, на эту принципиальную точку зрения, Вальсамон в разных местах своих толкований отдает предпочтение законам перед канонами. В комментировании законов Вальсамон вполне оригинален, так как ему не приходилось здесь пользоваться трудами каких-либо предшествовавших канонистов. В комментировании канонов, составлявших содержание синтагмы, уже ранее истолкованной Зонарой (см.), Вальсамон следует этому последнему и нередко дословно воспроизводит толкования Зонары; иногда, впрочем, он дополняет и исправляет замечания своего предшественника. Главная особенность комментария Вальсамон к канонам, в сравнении с трудом Зонары, заключается в том, что В., при указании различий между церковной практикой его времени и практикой периода вселенских соборов, широко пользовался императорскими законами и постановлениями патриаршего синода. Новейшее и лучшее научное издание толкований Вальсамон сделано Раллисом и Потлисом в 1-м томе их "Синтагмы" ("Σύνταγμα τών θείων καί ίερών κανόνων…", Афины, 1852). Как источник действующего права Греческой церкви, они входят в состав Пидалиона, т. е. греческой Кормчей книги, официально изданной по распоряжению Константинопольского собора в 1800 г., в Лейпциге. В Пидалионе каноны изложены на древнегреческом языке, толкования же — на новогреческом. В 1844 г. Пидалион издан был на народном языке в Румынии, как источник действующего права Румынской церкви. О том, чтобы толкования Вальсамон употреблялись в древних славянских церквах, свидетельств не имеется. На славяно-русский книжный язык они были впервые переведены в XVII столетии Епифанием Славинецким по поручению патриарха Никона, но перевод этот не был издан. Впрочем, и в Русской церкви толкования Вальсамон имели значение действующего права, поскольку они были заимствованы автором Афонского Номоканона, который с XVII столетия издается у нас при большом требнике. Наконец, Св. Синод неоднократно признавал авторитет Вальсамон и ссылался на него даже в новейшее время (1864). Толкования Вальсамон встречаются и в примечаниях к "Книге правил св. апостолов, св. соборов вселенских и поместных и св. отцов", изданной в 1839 г. от св. синода. Толкованиями Вальсамон пользовался также преосв. Иоанн, автор "Опыта курса церковного законоведения" (т. I-II, СПб., 1852), который признается весьма полезным руководством в церковной практике. Полный русский перевод толкований Вальсамон к канонам напечатан московским обществом любителей Духовного просвещения в предпринятом им в 1875 г. издании правил апостольских, соборных и св. отцов. Кроме толкований, В., уже будучи патриархом, написал 8 рассуждений (μελεται) по предметам церковным, а в 1195 г. ответы на вопросы александрийского патриарха Марка; эти сочинения напечатаны в 4-м томе "Синтагмы" Раллиса и Потлиса (Афины, 1854).

Ср. В. Демидов, "Характер и значение толкований на канонический кодекс греческой церкви — Аристина, Зонары и В." (в "Православном Обозрении", 1888, кн. 7—9); В. Нарбеков, "Толкование Вальсамона на Номоканон Фотия" (Казань, 1889).

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб. Брокгауз-Ефрон.

Читайте также :

Вальсингэм
Вальсингэм (сэр Френсис Walsingham) — английский государственный человек; род. в 1536 г.; учился в Кембридже, путешествовал по материку и по воцарении Елисаветы вернулся в Англию. Будучи рев...

Вальтеллина
Вальтеллина (Val Tellina или Teglinо) — в обширном смысле слова название верхней долины Адды, в итальянской провинции Сондрио, начиная со Стельвио до озера Комо; в более тесном — нижний усту...

Вальтеллинский поход 1635 года
Вальтеллинский поход 1635 года — Людовик XIII, приняв в 1634 г. деятельное участие в 30-летней войне, отправил герцога Рогана, с 12 тыс. пехоты и 1½ тыс. конницы, в Вальтеллину (см. э...





Энциклопедии и словари на ALCALA.RU 2005-2011 год. - Значение слова в Бесплатных онлайн словарях - справочниках
Все тексты выложены на сайте для не коммерческого использования и взяты из открытых источников.
При использовании материалов сайта активная ссылка на ALCALA.RU обязательна!!
Все права на тексты принадлежат только их правообладателям!!